Język niemiecki w Austrii

Skocz do: nawigacji, szukaj

Język niemiecki w Austrii, potocznie Österreichisch – różnorodne formy wykorzystania języka niemieckiego na terenie Austrii, które odróżniają się od standardowych elementów literackiej wersji tego języka. Jego obszar występowania nie pokrywa się z granicami państwa austriackiego.

Dla 88% Austriaków językiem ojczystym jest język niemiecki. Stanowi on także, zgodnie z ósmym artykułem konstytucji język urzędowy.

Austriacyzmy

W Austrii używa się kilku tysięcy (według niem. Wikipedii ok. 7000) słów specyficznych dla tego kraju.

23 nazwy potraw specyficzne dla Austrii

Poniższe 23 nazwy artykułów spożywczych używane w Austrii zapisano w 10 protokole traktatu akcesyjnego:

Typowe słownictwo

  • Beistrich (m) - przecinek (niem. Komma(n))
  • Heuriger - restauracja, w której podaje się wino własnej produkcji z ostatniego roku - Heuriger (Wein)
  • Jänner (m) - styczeń (niem. Januar)
  • Feber (m) - luty (niem. Februar)
  • heuer - w tym roku (niem. in diesem Jahr, dieses Jahr)
  • Trafik (f), Tabaktrafik (f) - kiosk (niem. Kiosk (m), Tabakladen (m))
  • Kasten (m) - szafa (niem. Schrank (m))
  • Sessel (m) - krzesło (niem. Stuhl (m))
  • verkühlt - przeziębiony (niem. erkältet)
  • Zuseher (m) - widz (niem. Zuschauer)

Różnice rodzaju gramatycznego

Poniższe rzeczowniki różnią się rodzajem (w pierwszej kolumnie użycie typowe dla Austrii, w drugiej dla Niemiec):

  • der Akt – die Akte
  • das (także der) Brezel – die Brezel
  • das Cola – die Cola (także w Badenii-Wirtembergii, Palatynacie i Bawarii)
  • der Gehalt – das Gehalt (miesięczna pensja)
  • das Joghurt (także die Joghurt) – der Joghurt
  • das Keks – der Keks
  • das E-Mail – die E-Mail
  • das SMS - die SMS
  • das Monat – der Monat (są wyjątki)
  • der (raczej das) Radio – das Radio (także w Badenii-Wirtembergii i Bawarii)
  • der Teil – das Teil (w Austrii raczej „das Stück“)
  • das (także der) Prospekt - der Prospekt (także potocznie w północnych Niemczech)