Wilk i Zając
Wilk i Zając (ros. "Ну, погоди!" – Nu, pogodi! nu pəɡɐ'dʲi), od słów Wilka tłumaczonych jako Ja ci pokażę!, dosłownie znaczących No, poczekaj! – radziecka, potem rosyjska kreskówka, popularna zwłaszcza w krajach bloku wschodniego. Opowiada o przygodach sympatycznego Zająca, którego wciąż próbuje dopaść Wilk. Ganiając się, przeżywają mnóstwo zabawnych przygód, z których Zając zawsze wychodzi cało.
Historia
Filmy powstawały w moskiewskim studiu filmowym Sojuzmultfilm. Premiera pierwszego odcinka miała miejsce dnia 1 stycznia 1969. Odcinek 17 i 18, których sponsorem był operator telefoniczny AMT, wyprodukowało Studio 13. Odcinek 19 powstał w studiu Christmas Film. Radziecka produkcja była odpowiedzią ZSRR na amerykańskie kreskówki, jak Looney Tunes, czy te z przygodami Myszki Miki.
Twórcą serii oraz głównych postaci, a także reżyserem odcinków powstałych w latach 1969–1993 był Wiaczesław Kotionoczkin. Odcinek 17 oraz 18 stworzył Władimir Tarasow.
W roku 2005 syn twórcy oryginalnej wersji, Aleksiej Kotionoczkin, postanowił kontynuować dzieło ojca, reżyserując nową serię kreskówki.
W latach 1969–1986 swych głosów użyczali postaciom Anatolij Papanow (Wilkowi) i Kłara Rumianowa (Zającowi).
Po śmierci Papanowa w 1987 roku wstrzymano produkcję odcinków w studiu Sojuzmultfilm. Dopiero w roku 1993 roku powrócono do produkcji serialu.
Postaci
Wilk/Волк (Wołk) voɫk – postać negatywna, nałogowy palacz, papieros to jego znak rozpoznawczy. Nienawidzi Zająca od momentu, kiedy ten podlewając kwiatki na swoim balkonie przypadkiem zgasił mu papierosa. W każdym z odcinków bajki próbuje złapać Zająca z zamiarem zjedzenia go, jednakże nigdy mu się to nie udaje (stąd zawołanie Wilka na końcu każdego odcinka: "Zajic ! Nu pagadi !", tłumaczone jako: "No, Zając! Ja ci jeszcze pokażę!"). Wilk to prawdziwy twardziel: potrafi wypalić naraz całą paczkę papierosów. Jego amerykańskimi odpowiednikami są: Wiluś E. Kojot, Tom (Tom i Jerry), Sylwester (Looney Tunes) oraz kot Jinks (Pixie, Dixie i Pan Jinks).
Zając/3аяц (Zajac) 'zajɪʦ – postać pozytywna, zawsze udaje mu się sprytnie uciec przed Wilkiem. Zając to typowy laluś: jeździ na figurówkach, śpiewa piosenki, występuje na scenie. Nienienawidzi Wilka, ale czasami zdarza mu się ratować go z kłopotów. Jego amerykańskimi odpowiednikami są: Jerry (Tom i Jerry), Tweety (Looney Tunes) oraz Pixi i Dixi (Pixie, Dixie i Pan Jinks).
Inne postaci – oprócz Wilka i Zająca w kreskówce pojawiły się także inne postaci, m.in. potężny i silny Hipopotam. W niektórych odcinkach bajki pełni on uniwersalne funkcje sytuacyjne np. rolę budowniczego, dyrektora muzeum, sprzedawcy w supermarkecie itp. W niektórych odcinkach bajki pojawił się także m.in. sztukmistrz Kot oraz śpiewaczka Lisica.
Muzyka
Ścieżka dźwiękowa serialu w większości składa się fragmentów utworów, które nie powstały specjalnie na jego potrzeby. Wiele z nich to znane przeboje, głównie radzieckie. Pojawiają m.in. piosenki Piesnia o drugie Włodzimierza Wysockiego (odcinek 1) i Miłlion ałych roz Ałły Pugaczowej (odcinek 14). Wykorzystano także utwory wykonawców zachodnich, m.in. kilka utworów Digital Emotion (odcinek 14), Popcorn w wersji wykonywanej przez zespół Elektrik Cokernut (odcinek 10), kilka utworów Jamesa Lasta (odcinek 11), a także wiele standardów. W serialu wykorzystano także dwa polskie utwory: w odcinku 4 dwa razy pojawia się fragment Orkiestr dętych z repertuaru Haliny Kunickiej, a w odcinku 5 słychać utwór Ala ma kota Jerzego Woźniaka. Muzyka tytułowa została zaczerpnięta z utworu Vízisí węgierskiego kompozytora Tamása Deáka.
Spis odcinków
Obsada
Reżyserzy:
Scenarzyści:
Głosy:
Inscenizatorzy:
Rysownicy:
- Siergiej Marakasow (odcinki 9-10, 12, 14-16)
- I.Trojanowa (odcinki 12-16)
- W.Haritonowa (odcinek 9 i 10)
- Konstantin Karpow (odcinek 13)
- Zoja Monetowa (odcinki 14-16)
- Petr Korobajew (odcinek 13)
- D.Anpiłow (odcinek 11)
- T.Zworykina (odcinek 17)
- Marina Ignatienko (odcinek 17)
- L.Lobacziowa (odcinek 18)
- J.Iwanowa (odcinek 18)
- T.Korowkina (odcinek 18)
- Mścisław Kupracz (odcinek 18)
Kompozytorzy:
- Aleksandr Zacepin (odcinek 2)
- Georgij Garanjan (odcinek 2)
- Wiktor Babuszkin (odcinki 15-16)
- A.Sawieliewa (odcinek 9)
- Andriej Dierżawin (odcinek 19)
- grupa muzyczna Maszyna Wremieni (odcinek 19)
Animatorzy:
- Wiktor Arsentiew (odcinek 1-15)
- Oleg Komarow (odcinki 1-13)
- Oleg Safronow (odcinki 1-2, 9-10, 14-15)
- Władimir Krumin (odcinki 1, 5, 10-11, 13-14)
- Wiktor Lichaczew (odcinek 1, 3, 4, 7, 9, 11, 13 i 15)
- Fiedor Eldinow (odcinki 1, 3, 6-7, 12-13, 15-16)
- Władimir Zarubin (odcinki 2, 4 i 9)
- Leonid Kajukow (odcinek 2, 5 i 7)
- Walerij Ugarow (odcinek 3, 8 i 16)
- Jurij Butyrin (odcinek 3, 4, 8-9)
- Siergiej Dieżkin (odcinek 3)
- Olga Orłowa (odcinek 16)
- Aleksandr Mazaje (odcinki 15-16)
- Aleksandr Dorogow (odcinki 14-16)
- Aleksandr Dawidow (odcinki 10, 13 i 17)
- Aleksandr Panow (odcinek 7)
- Władimir Arbekow (odcinki 8, 12, 17-18)
- Aleksiej Bukin (odcinek 8)
- Siergiej Awramow (odcinek 14)
- Nikołaj Fiedorow (odcinek 12)
- Dmitrij Kulikow (odcinki 17-18)
- Gennadij Sokolskij (odcinek 17)
- Andriej Ignatienko (odcinki 17-18)
- Jurij Kulakow (odcinek 17)
- S.Kajukow (odcinek 17)
- Wiaczesław Kajukow (odcinek 18)
- Władimir Nikitin (odcinki 17-18)
- Rim Szarafutdinow (odcinek 19)
- Natalija Malgina (odcinek 19)
- Natalija Bogomołowa (odcinek 19)
- Tatiana Podgorskaja (odcinek 19)
- Wasilij Szewczenko (odcinek 19)
- Władimir Szewczenko (odcinek 19)
- W.Ulitin (odcinek 19)
Operatorzy:
- Jelena Pietrowa (odcinki 1-6)
- N.Klimowa (odcinek 7)
- Swietłana Koszczjejewa (odcinki 9-14)
- Aleksandr Czechowskij (odcinek 15-16)
- Ludmiła Krutowskaja (odcinki 17-18)
Asystenci reżysera:
- Jelena Turanowa (odcinek 1-10)
- L.Rybczewskaja (odcinek 2)
- T.Zebrowa (odcinek 1)
- W.Rogow (odcinek 7)
- M.Popowa (odcinek 10)
- Alla Goriewa (odcinki 9-10)
- L.Krutowskaja (odcinek 9)
- G.Andriejewa (odcinki 11-13)
- N.Nikołajewa (odcinki 11-12)
- E.Gołołobowa (odcinek 11)
- N.Saratowa (odcinki 12-13)
- R.Makarowa (odcinki 14-15)
- O.Isakowa (odcinek 16)
- A.Borisowa (odcinek 17)
- K.Mołodjakowa (odcinki 17-18)
- Ż.Sieriebiennikowa (odcinki 17-18)
Operatorzy dźwięku:
- Georgij Martyniuk (odcinki 1-10)
- G.Kryłow (odcinki 1, 3-5)
- Władimir Kutuzow (odcinki 11-18)
- I.Lipskerowa (odcinki 6-8)
- A.Goldsztejn (odcinki 11-14)
- W.Korczagin (odcinek 17)
Dyrektorzy:
- Fiedor Iwanow (odcinki 1, 2, 5-11)
- Liubow Butyrina (odcinek 12)
- Niniel Lipnickaja (odcinek 13)
- Liliana Monachowa (odcinki 14-16)
- Nina Sokołowa (odcinki 17-18)
Redaktorzy:
- Arkadij Snesarew (odcinki 1-2, 5-11)
- Jelena Nikitkina (odcinki 12-16)
- Jelena Michaiłowa (odcinki 17-19)
Montażyści:
- Tatiana Sazonowa (odcinki 1-7)
- Margarita Michiejewa (odcinek 8-18)
Producenci:
- A.Lebediew (odcinki 17-18)
- P.Babachanian (odcinki 17-18)
- Nikołaj Prokopienko (odcinki 17-18)
Chronologia
Odcinek 1-16
Pierwsze szesnaście odcinków nakręcono w latach 1969–1986:
Odcinek 17 i 18
Po śmierci Anatolija Papanowa w 1987, aktora podkładającego głos Wilkowi, wstrzymano produkcję odcinków.
W 1993 roku, na 25-lecie kreskówki, stworzono dwa następne odcinki, ale siedemnasty odcinek wypuszczono w 1994, a osiemnasty w 1995. Odcinek osiemnasty jest poświęcony pamięci Anatolija Papanowa. Postaci Wilka podłożono kwestie wypowiadane przez Papanowa pochodzące z wcześniejszych odcinków. Oba odcinki wraz z Wiaczesławem Kotionoczkinem stworzył Władimir Tarasow.
Odcinek 19 i 20
W 2005 roku syn twórcy kreskówek Aleksiej Kotionoczkin postanowił stworzyć nową wersję kreskówki, tworząc dziewiętnasty i dwudziesty odcinek. Głosu użyczali Igor Chriszczenko Wilkowi i Olga Zwerewa Zającowi. Po 32 latach do pisania scenariusza wrócił też Feliks Kamow, który napisał scenariusz do pierwszych siedmiu odcinków. Oprócz niego scenariusz napisał również Aleksandr Kurliandskij, który był scenarzystą w każdym odcinku.
Ciekawostki
- Wizerunek Wilka z czasem został trochę zmieniony. Dla przykładu w pierwszej wersji Wilk miał kilka pojedyńczych włosów na głowie, ale z czasem zyskał on bujne włosy.
- W odcinku 10 ("Na placu budowy") wykorzystany został fragment piosenki Popcorn, bardzo znanej obecnie między innymi dzięki remiksowi Crazy Froga.
- W bajce "Wilk i Zając" można doszukać się kryptoreklam firmy Nokia. W odcinku 17 ("Na wyspie") banda zająców-kanibali ogląda bajkę "Wilk i Zając" w telewizorze firmy Nokia, a w odcinku 18 ("W supermarkecie") Wilk wsiada z Zającem do sportowego samochodu wyposażonego w radio Nokia.
- W odcinku 5 ("W mieście") w trolejbusie, którym jedzie Zając, nie ma kierowcy (mimo tego trolejbus przemieszcza się i zatrzymuje na przystankach trolejbusowych). Trolejbus, jakim jedzie Zając w tym odcinku to dwudrzwiowy trolejbus ZiU-9.
Linki zewnętrzne
- Wilk i Zając w bazie Internet Movie Database (IMDb) (ang.)
- Wilk i Zając w bazie filmweb.pl
- Strona o Wilku i Zającu w "Nostalgii, czyli portalu wspomnień"
- Muzeum Dobranocek Sala Wilka i Zająca